Доверенное 669 серия русская озвучка
Описание «Доверенное» 669 серия на русском
Дата выхода: 23 марта 2024
Кадры
TOTAL
0.76
0.06
AB
0.74
0.28
ABC1
0.85
0.10
669 серия турецкого сериала «Доверенное» показывает разговор Наны и Пойраза. Мужчина собирается покинуть мастерскую, но Нана останавливает его. Она говорит Пойразу, что хочет поговорить с ним. Но Пойраз бросает ей в ответ слова, что ему не о чем разговаривать с человеком, который повернулся к нему спиной. После чего он одергивает руку и уходит. Нану задевают эти слова. Девушка понимает, что совершила ошибку и может потерять дорогого для нее человека. Вечером она сидит на пороге дома и размышляет о том, что произошло. Нана очень хочет, чтобы Пойраз простил ее. Чтобы они могли поговорить, как-то решить эту проблему и вернуть все на круги своя. Чтобы они снова были на одной стороне, и чтобы между ними не было этой стены, которая появилось из-за ошибок, недопонимания и простой человеческой глупости. На следующий день Нана снова приходит к Пойразу для того, чтобы поговорить. На этот раз девушка настроена более решительно. Нана с порога заявляет Пойразу, что пришла к нему, чтобы они поговорили. Но Пойраз не хочет разговаривать с ней. С его слов, говорить им совершенно не о чем. Нана пытается убедить его в обратном. По ее мнению, им как раз-таки наоборот есть, о чем поговорить. Между ними завязывается небольшой спор. Нана говорит Пойразу, что очень хочет, чтобы он простил ее. Пойраз злится и интересуется, почему же он должен сделать это? Нана говорит, что он должен простить ее, потому что он дорог для нее. Эти слова становятся неожиданными для Пойраза…
Translation for next time Poyraz: Come on, boss. Whoever you are, come out and let's settle the score. Nana: Wait. Poyraz: I have nothing to talk about with someone who has turned his back on me. Nana: What did you do? If he had forgiven me, everything would have been fine, if our relationship had been the way it was before. I came to listen to you. Poyraz: We have nothing to talk about. Nana: No, we have. Poyraz: We don't! Nana: We have! Poyraz: I said no, we don't. Nana: Yes, yes, yes. I really want you to forgive me. Poyraz: Tell me why? Nana: Because you are very important to me. Перевод в следующий раз Пойраз: Давай, босс. Кто бы ты ни был, выходи и давай сведем счеты. Нана: Подожди. Пойраз: Мне не о чем говорить с человеком, который отвернулся от меня. Нана: Что ты сделал? Если бы он меня простил, все было бы хорошо, если бы наши отношения были такими, как были раньше. Я пришел послушать тебя. Пойраз: Нам не о чем говорить. Нана: Нет, у нас есть. Пойраз: Мы этого не делаем! Нана: У нас есть! Пойраз: Я сказал нет, мы этого не делаем. Нана: Да, да, да. Я очень хочу, чтобы ты меня простил. Пойраз: Скажи мне, почему? Нана: Потому что ты очень важен для меня.
Спасибо вам большое что не бросаете нас!Ждем до следующих выходных.
Спасибо вам за ваш труд!❤️
В СЛЕДУЮЩЕЙ ГЛАВЕ 669 Пойраз и Мерт ждут, когда выйдет босс, и Пойраз говорит: давай посмотрим, кто босс, ты тоже выходи, мы сведем счеты. Семих уже в пути. В мастерской Нана берет его за руку и говорит: стой. Пойраз грустит: Мне не нужно разговаривать с тем, кто отворачивается от меня. Грустная Нана на лестнице дома; все это моя вина. Что, если бы ты простила меня и все было бы хорошо? В мастерской; Нана берет его под руку: Я пришла поговорить с тобой. Пойраз; Нам не о чем поговорить. Нана; нет, если нам нужно поговорить. Пойраз: Нет. Нана: есть. Пойраз: Нет, я сказал тебе нет. Нана: есть, есть, есть. Я очень хочу, чтобы ты меня простил. Пойраз: скажи мне, почему. Нана; потому что ты очень важен для меня. Они смотрят друг на друга… KITAME SKYRIUJE 669 Poirazas ir Mertas laukia, kol išeis bosas, o Poirazas sako: pažiūrėkime, kas bosas, išeik ir tu, sutvarkysime. Semikhas jau pakeliui. Dirbtuvėse Nana paima jį už rankos ir sako: sustok. Poyraz liūdi: man nereikia kalbėti su žmogumi, kuris nuo manęs nusisuka. Liūdna Nana ant namo laiptų; dėl visko kalta aš. O jei tu man atleisi ir viskas būtų gerai? Dirbtuvėse; Nana paima jam už rankos: Aš atėjau su tavimi pasikalbėti. Poyraz; Mes neturime apie ką kalbėti. Nana; ne jei mums reikia pasikalbėti. Poyraz: Ne. Nana: taip. Poyraz: Ne, aš tau sakiau, kad ne. Nana: taip, taip, taip. Aš tikrai noriu, kad tu man atleisk. Poyraz: pasakyk man kodėl. Nana; nes tu man labai svarbus. Jie žiūri vienas į kitą...
Спасибо большое за перевод.Очень вам благодарны.
️Извини, Нана, но ты заслужила это равнодушие, ты задела его глубоко в сердце, ты его разочаровала, лучше не причинять вреда, чтобы просить прощения. Но, конечно, я полагаю, что просто сказав ему, что он для нее важно, чтобы все кончилось, или всё развалится из-за своей любви к ней. ️️ Надеюсь, сценаристы вернут нам нашу обычную Нану, ту, которая заслуживает такого же мужчину, как Пойраз. ️
Я зла на Нану! Не легко простить человеку недоверие! И оправдываться , когда ты прав! Сейчас в Пойразе говорит полное разочарование и боль от того, что та , которую он впустил в своё срдце, до такой степени не доверяла ему! Мне так жаль на данном этапе Пойраза.Не легко будет это переварит,, ой как нелегко.
Мда, интересно сколько ещё терперь этих двух гадюк брата и сестру! Когда же их поступки выйдут наружу! Ох как обижен Пойраз! Ещё бы не обижаься!
Потому что ты очень дорог для меня 🤣🤣🤣